Lenguas europeas menos habladas en peligro de extinción en el mundo digital

Lenguas europeas menos habladas en peligro de extinción en el mundo digital

Un estudio de META-NET, una red de investigaci√≥n, concluy√≥ que 21 de los 30 idiomas europeos podr√≠an extinguirse en el mundo digital. El informe fue presentado en el D√≠a Europeo de las Lenguas, que reconoce la importancia de promover el patrimonio ling√ľ√≠stico y cultural de Europa.

Los expertos en tecnolog√≠as ling√ľ√≠sticas consideran que la asistencia virtual para estos 21 idiomas es d√©bil o inexistente. Ejemplos de esto son island√©s, let√≥n, lituano y malt√©s. Tambi√©n considerados idiomas de “alto riesgo”, el catal√°n, el vasco, el gallego, el b√ļlgaro, el griego, el h√ļngaro y el polaco se encuentran en una situaci√≥n de apoyo “fragmentario”, seg√ļn el estudio presentado hoy.

Por el contrario, y aunque ning√ļn idioma tiene soporte considerado “excelente”, el ingl√©s lidera las listas siendo el √ļnico idioma para mantener un buen soporte en asistencia digital, seguido del espa√Īol, franc√©s, alem√°n, holand√©s e italiano, que ofrecen asistencia ” promedio “a los usuarios.

El portugu√©s como idioma es inestable para definir su posici√≥n en el mundo digital, ya que proporciona m√°s recursos en algunas √°reas que en otras, incluso teniendo en cuenta en el estudio que en la traducci√≥n autom√°tica hay poco o casi ning√ļn soporte, como puede ser observado en las tablas a continuaci√≥n.

“Los resultados de nuestro estudio son alarmantes. La mayor√≠a de los idiomas europeos carecen de recursos tecnol√≥gicos b√°sicos y algunos est√°n casi completamente abandonados. En este sentido, hay que decir que muchos de nuestros idiomas a√ļn no est√°n listos para el futuro”, dice Hans Uszkoreit , coordinador de META-NET y coeditor del estudio.

Hoy en día, se producen cada vez más aplicaciones capaces de procesar el lenguaje humano, hablado o escrito. Sin embargo, este soporte llega a los usuarios de manera diferente, y cada vez se da más preferencia a los idiomas más hablados, lo que para Georg Rehm, el editor del estudio, podría ser fatal para los idiomas menos hablados.

“Existen grandes diferencias en el soporte tecnol√≥gico que reciben los diferentes idiomas europeos. La distinci√≥n entre idiomas” grandes “y” peque√Īos “est√° creciendo. Tenemos que asegurarnos de que todos tengan las tecnolog√≠as b√°sicas necesarias, de lo contrario est√°n condenados a la extinci√≥n digital”. .

Nombre de la im√°gen Nombre de la im√°gen

Escrito bajo el nuevo Acuerdo Ortogr√°fico